蜜臀av性久久久久|国产免费久久精品99|国产99久久久久久免费|成人精品一区二区三区在线|日韩精品一区二区av在线|国产亚洲欧美在线观看四区|色噜噜综合亚洲av中文无码|99久久久国产精品免费播放器

<cite id="ygcks"><center id="ygcks"></center></cite>
  • 
    
  • <rt id="ygcks"></rt>
    <cite id="ygcks"></cite>
  • <li id="ygcks"><source id="ygcks"></source></li> <button id="ygcks"></button>
  • <button id="ygcks"></button>
    <button id="ygcks"><input id="ygcks"></input></button>
    
    
    <abbr id="ygcks"><source id="ygcks"></source></abbr>
    
    
    
     
    
    

    Macao's success built on "one country, two systems" principle, say Chinese diplomats

    Source: Xinhua| 2019-12-21 21:49:26|Editor: huaxia
    Video PlayerClose

    BEIJING, Dec. 21 (Xinhua) -- The 20th anniversary of Macao's return to China is a celebration of prosperity and stability after its return as well as the successful implementation of the "one country, two systems" principle there, Chinese diplomats abroad have said.

    China resumed its exercise of sovereignty over Macao on Dec. 20, 1999. Chinese embassies and consulates around the world held celebrations to mark the anniversary. Addressing the events, diplomats highlighted Macao as a living proof that the "one country, two systems" principle is a workable solution welcomed by the people.

    Chinese Ambassador to the United States Cui Tiankai praised Macao as an example of the successful implementation of the "one country, two systems" principle.

    "Facts have proved that Macao's prosperity and stability are grounded on the principle of 'one country' and ensured when the unique strength of 'two systems' are brought into full play," Cui told a reception.

    He added that the practice has served the interests of the international community, bringing about precious opportunities for other countries, including the United States.

    Zhang Hanhui, the Chinese ambassador to Russia, said the Macao story shows that the policy of "one country, two systems" is a workable solution welcomed by the people.

    Commitment to policy, compliance with the Chinese constitution and the basic law governing the Macao Special Administrative Region, national pride, as well as concerted efforts by the Macao people are among the factors contributing to Macao's prosperity and stability after its return, Zhang said.

    Chen Xu, China's permanent representative to the United Nations Office at Geneva, said Macao's development achievements over the past 20 years have demonstrated the vitality of "one country, two systems," which is in the long-term interests of Macao.

    In his speech at a celebration banquet, Chinese Ambassador to Britain Liu Xiaoming noted the increasingly close exchanges and cooperation between Macao and the mainland, saying Macao has benefited from opportunities created by the development in the mainland, and in turn made positive contributions to the reform, opening-up and modernization of the mainland.

    Lu Shaye, the Chinese ambassador to France, said the key to Macao's success is a comprehensive and correct understanding and implementation of the principle of "one country, two systems," local efforts to promote economic growth and people's well-being, as well as inclusive solidarity featuring national pride.

    For his part, Chinese Ambassador to Japan Kong Xuanyou said that today, Macao enjoys political stability, economic prosperity, social stability and order, and the well-being of Macao residents continues to improve, which fully demonstrate the scientific nature and great vitality of the "one country, two systems."

    The policy of "one country, two systems" has proved to be the best institutional guarantee for the long-term prosperity and stability of Macao after its return, said Cong Peiwu, Chinese ambassador to Canada, adding that he is confident about broader prospects for Macao's further development.

    According to Chinese Ambassador to Australia Cheng Jingye, Macao now enjoys greater international influence thanks to the "one country, two systems" policy.

    Chinese Consul General in San Francisco Wang Donghua said Macao's return to China is a historical milestone for the Chinese people, and has ushered in a new chapter for Macao's development.

    KEY WORDS:
    EXPLORE XINHUANET
    010020070750000000000000011100001386488331
    共和县| 鄄城县| 山东省| 六盘水市| 丰顺县| 荣成市| 延寿县| 涞水县| 乐山市| 徐州市| 安庆市| 盖州市| 平凉市| 渭源县| 石景山区| 德惠市| 个旧市| 定结县| 昂仁县| 德兴市| 东台市| 永济市| 忻州市| 武陟县| 邵东县| 长丰县| 怀远县| 蒙山县| 虹口区| 弥勒县| 阿克| 明溪县| 池州市| 开平市| 阿图什市| 扶沟县| 竹北市| 苏尼特右旗| 新巴尔虎左旗| 洛隆县| 隆化县|