蜜臀av性久久久久|国产免费久久精品99|国产99久久久久久免费|成人精品一区二区三区在线|日韩精品一区二区av在线|国产亚洲欧美在线观看四区|色噜噜综合亚洲av中文无码|99久久久国产精品免费播放器

<cite id="ygcks"><center id="ygcks"></center></cite>
  • 
    
  • <rt id="ygcks"></rt>
    <cite id="ygcks"></cite>
  • <li id="ygcks"><source id="ygcks"></source></li> <button id="ygcks"></button>
  • <button id="ygcks"></button>
    <button id="ygcks"><input id="ygcks"></input></button>
    
    
    <abbr id="ygcks"><source id="ygcks"></source></abbr>
    
    

    Alipay, Singapore Tourism Board provide 1st cashless trip for Chinese tourists

    Source: Xinhua| 2018-09-14 00:08:10|Editor: Shi Yinglun
    Video PlayerClose

    SINGAPORE, Sept. 13 (Xinhua) -- Mobile payment company Alipay and the Singapore Tourism Board (STB) on Thursday jointly announced the conclusion of the first cashless trip made by Chinese visitors to Singapore.

    According to a statement from Alipay, the trip was designed to promote Singapore's various destination offerings that accept Alipay's cashless payment platform to demonstrate to Chinese visitors that they can enjoy the same seamless experience in Singapore as they do back at home.

    Six Alipay users were invited by Alipay and the STB to the trip through a social media campaign. During the trip, they used Alipay for purchases including meals, accommodations, transportation, gifts and souvenirs, and entertainment experiences.

    "We are pleased to have partnered with Alipay in this activity given their strong reach and understanding of the Chinese market, our top source market for both visitor arrivals and tourist spending," said Jacqueline Ng, director of the STB's Marketing Partnerships and Planning, in the press release.

    "We hope to use the insights from this initiative to explore better ways of engaging Chinese visitors and to offer more compelling and seamless experiences through Alipay that are better tailored to their passions," she added.

    Cherry Huang, general manager of Alipay's Cross-border Business for South and Southeast Asia, said, "We are very pleased to work with the STB to provide a cashless experience for Chinese tourists travelling to Singapore. Through Alipay, we hope to help even more merchants in Singapore connect with Chinese tourists."

    Statistics from the STB show visitor arrivals from China to Singapore grew 10 percent year-on-year to around 933,000 person-times in the first quarter of 2018, ranking the first among Singapore's top 15 visitor-generating markets.

    Meanwhile, Chinese visitors spent about 1.05 billion Singapore dollars (about 0.77 billion U.S. dollars), excluding expenditure on Sightseeing, Entertainment & Gaming, in Singapore, 1 percent less than that for the same period of last year.

    TOP STORIES
    EDITOR’S CHOICE
    MOST VIEWED
    EXPLORE XINHUANET
    010020070750000000000000011100001374659811
    易门县| 长寿区| 衡东县| 旬阳县| 青铜峡市| 礼泉县| 吐鲁番市| 绵阳市| 张家界市| 隆化县| 和平区| 商洛市| 广元市| 伊通| 枝江市| 吉安市| 屏南县| 新绛县| 綦江县| 临澧县| 铜陵市| 瓮安县| 德安县| 东乡族自治县| 玛曲县| 伊金霍洛旗| 东平县| 察雅县| 南靖县| 丘北县| 宁国市| 马龙县| 杂多县| 阳西县| 阜新市| 晴隆县| 区。| 穆棱市| 南城县| 建瓯市| 白朗县|