蜜臀av性久久久久|国产免费久久精品99|国产99久久久久久免费|成人精品一区二区三区在线|日韩精品一区二区av在线|国产亚洲欧美在线观看四区|色噜噜综合亚洲av中文无码|99久久久国产精品免费播放器

<cite id="ygcks"><center id="ygcks"></center></cite>
  • 
    
  • <rt id="ygcks"></rt>
    <cite id="ygcks"></cite>
  • <li id="ygcks"><source id="ygcks"></source></li> <button id="ygcks"></button>
  • <button id="ygcks"></button>
    <button id="ygcks"><input id="ygcks"></input></button>
    
    
    <abbr id="ygcks"><source id="ygcks"></source></abbr>
    
    
    
     
    
    

    Second edition Chinese literature festival kicks off in Britain

    Source: Xinhua| 2018-03-16 10:17:50|Editor: Xiang Bo
    Video PlayerClose

    LONDON, March 15 (Xinhua) -- China in Context, the first annual festival founded in Britain in 2016 celebrating writers and writings from and about China, returned to London's Chinatown here on Thursday.

    The annual event brings together Chinese writers, translators, language experts and readers from across the world to explore the extensive range of China's history and culture through writings.

    Co-organized by Cypress Books and China Exchange, the event features talks from acclaimed Chinese authors including Su Tong and Lu Nei and Chinese American writer Yan Geling, as well as a book fair, various hands-on workshops, and cultural activities.

    Now in its second year, the festival focuses on the theme of "translating China."

    Ru Jing, from Cypress Books, said the theme was chosen because books, quality translated books are an important way to help people understand China.

    "Translating China is not only about translating the books but also the Chinese culture and other aspects of China," she said, adding that it is high time to organize such an event as more and more Chinese writers and books are known across the world.

    "I am studying Chinese but the grammar is really complicated and I have a lot of problems with it," said Martin Parrott, a retired English teacher, who thanked this event for offering people access to so many Chinese books and other sources here.

    "The more often this kind of event is held, the more people will come. I think you can do really good publicity in Britain, in places where people are studying Chinese languages and doing business with China, as nowadays many people in Britain want to know more about China," he said.

    According to the organizer China Exchange, the festival will last over two weeks, and some of its popular workshops and talks have been fully booked.

    TOP STORIES
    EDITOR’S CHOICE
    MOST VIEWED
    EXPLORE XINHUANET
    010020070750000000000000011100001370430721
    信丰县| 洛阳市| 承德市| 宁安市| 通辽市| 湘西| 湘乡市| 广元市| 苍南县| 孝义市| 延川县| 襄城县| 康乐县| 海原县| 东城区| 高淳县| 通化市| 宝清县| 江阴市| 三门峡市| 江源县| 兴安县| 佛山市| 安阳县| 出国| 渭源县| 焦作市| 文山县| 垫江县| 通化县| 台中市| 金塔县| 邯郸县| 合阳县| 麻栗坡县| 丹阳市| 龙山县| 临清市| 镇平县| 遂川县| 东丽区|